Septinta pamoka

Esame miesto paplūdimyje - La Playa de Barceloneta. Estar veiksmažodis, ser ir estar vartojimo skirtumai. Veiksmažodis haber – trečiasis ir paskutinis - reiškiantis būti. Būdvardžiai ir jų vietą sakinyje.

Ispanų kalbos kursai

Šioje pamokoje tęsiame savo klajones po Barseloną. Šią gražią dieną kojos pačios mus atnešė į miesto paplūdimį - La Playa de Barceloneta. Šiandien pabaigsime mūsų pažintį su "estar" veiksmažodžiu, sužinosime "ser" ir "estar" vartojimo skirtumus. Mūsų laukia naujas veiksmažodis "haber" – trečiasis ir paskutinis - reiškiantis būti. Kalbėsimės apie būdvardžius ir jų vietą sakinyje.

Dėmesio! Jūs matote tik garsinės medžiagos ir konspekto pradžią. Užsisakykite dabar ir gaukite visą ispanų kalbos pamoką, kurioje galėsite išklausyti tolimesnį įrašą, pamatyti video ir žodynėlį, taip pat turėsite progą įtvirtinti tarimą bei peržiūrėti užrašus. Visą audio medžiagą galėsite parsisiųsti mp3 formate!

Audio   

Nemokamos dalies trukmė - 5 min. Visa pamoka - 26 min.


Parsisiųsti audio mp3 formate

Video   

video tik įsigyjus pamoką

Parsisiuntimas   

Įsigykite pamoką ir tuomet galėsite ją parsisiųsti.
Pirkti pamokas

Žodynas   

#WordTranslation
1el cafe con leche  kava su pienu
2feliz  laimingas, laiminga
3haber  būti
4alto  aukštas
5pequeño  mažas
6buena  gera

Nemokamoje dalyje pateikta tik dalis žodžių.

Užrašai   

  • - Kaip laikaisi, Marija?
  • - Yo estoy muy muy bien. Estoy muy feliz.
  • - Estas muy feliz... Džiugu. Gal pasakysi, kodėl gi tu tokia laiminga?
  • - Tengo muchos motivos para esto.
  • - Daug priežasčių, sakai, turi, o kuri svarbiausia?
  • - Es el lugar donde estoy.
  • - Vieta, kurioje esi, teikia tau daug džiaugsmo?
  • - Sí, es el lugar.
  • - Kuo gi ši vieta tokia ypatinga?
  • - Solo una palabra. La playa.

Mieli besiklausantieji, mes tęsiame savo klajones po Barseloną. Šią gražią dieną kojos pačios mus atnešė į miesto paplūdimį. La Playa de Barceloneta. Akį džiugina nuostabūs vaizdai. Būtų nuodėmė nepasidalinti su jumis tuo, ką matome.

  • - Marija, tau patinka siųsti atvirukus, tiesa?
  • - ¿Enviar los postales? Sí, me gusta mucho.
  • - Jei tai, ką matome perkeltume į atviruką, ką jame pamatytų mūsų klausytojai?
  • - Mmmm... Enfrente está el mar.
  • - Taip, enfrente está el mar. Tai pati svarbiausia kompozicinė detalė. Priešais mus jūra, el Mar Mediterráneo, Viduržemio jūra.
  • - Hay mucha agua, el agua es azul y transparente.
  • - Taip, vanduo žydras žydras ir skaidrus ir jo tikrai daug. Hay mucha agua, el agua es azul y transparente.
  • - El horizonte está tan lejos...
  • - O horizontas taip toli... Iš tiesų, vos matosi.
  • - Allí lejos en el horizonte hay muchos barcos. Son muy pequeños.
  • - Vaizdas tikrai tapybiškas, allí lejos en el horizonte hay muchos barcos, toli horizonte daug laivų, mažų laivų. O kodėl tie laivai maži?
  • - Ja, eres como un niño. Los barcos son grandes pero están lejos.
  • - Taip, tu teisi, mano klausimas vaikiškas, prie jūros aš visad virstu dideliu vaiku. Los barcos son grandes pero están lejos. Laivai iš tiesų dideli, bet, būdami toli, atrodo maži. O bangos kokios, Marija?
  • - No hay olas, el mar está tranquilo.
  • - Tikrai, jūra šiandien rami ramutėlė, bangų nematyti. O paplūdimys Barselonetos kaip atrodo?
  • - ¿La playa?
  • - Taip, paplūdimys.
  • - Es una playa grande pero ahora está vacía. Hay poca gente.
  • - Paplūdimys didelis, bet dabar yra tuščias. Mažai žmonių. O smėlis tau patinka?
  • - Sí, me gusta. La arena es buena. Esta playa tiene arena muy blanca y limpia.
  • - Tikrai nuostabu. Smėlis geras - baltas ir švarus. Kas dar tau čia patinka ir ką dar patalpintum į atvirutę?
  • - Este paseo marítimo que está a la izquierda, es muy largo y muy lindo.
  • - Kairėje, kaip turbūt supratote, yra labai ilga ir labai graži promenada.
  • - Sí, muy bonito el paseo marítimo. Tiene muchas palmeras. Estas palmeras altas me gustan.
  • - Tikrai, Marija teisi, visas promenados grožis - aukštosios palmės. Man irgi labai patinka. María, hay muchas cafeterías allí ¿Tomamos un café?
  • - Sí, buena idea ¿Por qué no? Tomamos algo allí ¡Vamos!

Keliaujame su Marija į čia pat promenadoje esančią kavinę, prisėsime lauke ir, begerdami kavą su puikiu vaizdu į jūrą, pasišnekučiuosime su jumis apie viską po truputį.

  • - Hola, bubenas.
  • - Hola.
  • - Un café con leche, por favor.
  • - Un café con leche.
  • - Hola. Para mí, un cortado.
  • - Un café con leche y un cortado.
  • - Sí.
  • - O.k. Enseguida.